본문 바로가기

日本語115

일어 작문 연습 2009.05.13 오늘도 혼자서 마음으로 중얼거렸다 きょうも ひとりで こころで つぶやいた。 今日も 一人で 心で 呟いた。 나같은 사람은 태어나지않았으면 좋았다. わたしみたいな ひとは うまれなかったら よかった。 私みたいな 人は 生まれなかったら 良かった。 누군가 죽고싶다고 나에게 말한적이 있다. だれかが しにたいと わたしに いったことが ある。 誰かが 死にたいと 私に 言ったことが ある。 나는 그를 돕고 싶었다. 설득하려고 노력했다. わたしは かれを だすけたかった。せっとくしようと どりょくした。 私は彼を助けたかった. 説得しようと 努力した。 나처럼 바보같은 그를 보고 안타까움을 느꼈던 것이다. わたしみたいな ばかな かれを みて せつなさを かんじたことだった。 私みたいな バカな 彼を 見て 切なさを 感じたことだった。 그러나 나는 더 바보같.. 2009. 5. 13.
일본어 2급 외래어 모음-300개 ア アイスクリーム:(ice cream)冰淇淋 アイディア:(idea)主意,构思 アイロン:(iron)熨斗 アウト:(out)外边;出局 アクセサリー:(accessary)装饰用品;附属品 アクセント:(accent)重音;重点;语调 アジア:(Asia)亚洲 アナウンサー:(announcer)播音员 アパート:(apartment house)公寓 アフリカ:(Africa)非洲 アメリカ:(America)美国 アルバイト:(Arbeit)打工 アルバム:(album)相册 アンテナ:(antenna)天线 イ イコール:(equal)等号,等于 イメージ:(image)形象,映象 インク·インキ:(ink)墨水 インタビュー:(interview)采访,访问 ウ ウイスキー:(whisky)威士忌酒 ウーマン:(woman)女性,女士 ウール:(wool)羊毛,毛织品 .. 2009. 1. 1.
오늘의 좋은말 2008.12.27 1. 10%悲しいときも アルからアルほど 笑ってればいーや 텐파카나시이 토키모 아루까라 아루호도 와라앗테레바이이야~ 10% 슬픈 때도 있으니까 있을수록 웃으면 좋아~ ---------------------------------------------------------- 히이라기 카가미의 캐릭터 송 - 100%없어 없어 없어中 10%悲しいときも 텐-파 카나시이 토키모 10%슬플 때도 アルからアルほど 笑ってればいーや 아루카라아루호도 와랏테바이-야 알면 알수록 웃음 짓으면 돼 2. 恐れないで 自分の弱さにもきっと意味がある 오소레나이데 지분노요와사니모 킷또 이미가 아루! 두려워 하지마 자신의 약함에도 분명 의미가 있어! -----------------------------------------------------.. 2008. 12. 27.
일본어 작문 연습 2008.12.27 오늘은 정말 즐거웠다. 今日は とっても 楽しかった。 나에게 새로운 일본인 친구가 생겼다. わたしに 新しい 日本人 友達が できたの。 나이는 22살인데 としは 22歳ので 한국이라면 동생이지만,^^ 韓国にいれば おとうとだが^^ 일본인은 나이를 크게 중시하지 않기때문에 日本人は としを べつに 気にしなくても いいから 친구가 되는것도 가능하다. ともだちになるのも 可能だ。 사실은 내가 먼저 친구가 되자고 제안한것이다. 実は わたしが さきに おともだちになりましょうて さそってたの。>< 예전같으면 이런말 못했는데, このまえには、 こんなことをするのは想像もできなかったのに。。 대담하네.. 大胆だね。。^^ 여전히 바보지만.. あいかわらず、 バカだが。。 어쨌든, 성공했다! とにかく、 やった!! 일본인과 채팅을 할때, 日本人と 一緒.. 2008. 12. 27.