본문 바로가기

日本語115

오늘의 일본어 08.11.10 소레다케=그만큼 ~니 무츄(夢中)다까라 ~에 빠졌기때문에 そだ·つ [育つ] [5단 활용 자동사] 자라다. 성장하다. 【문어 4단 활용 동사】 [하2단 활용 타동사] 「そだてる」의 문어. そだ·てる [育てる] 1. [하1단 활용 타동사] 기르다. 키우다. 양육하다. 2. [하1단 활용 타동사] 양성하다. 가르치다. 길들이다. 【문어형】 そだ·つ {하2단 활용} 賭けてみよう 카케테미요. 걸어보자! (첨엔 이걸보고 걸어가보자인줄 알았다 ㅡ.ㅡ;) かけ [賭(け)] 1. [명사] 내기. 〔동의어〕かけごと. 2. [명사] (비유적으로) 도박. 모험. 風が 吹き抜け てった 카제가 후키누케텠타 후키누케(吹き抜け)=지나가다. 駆け抜けて 카케누케떼=뛰어나가서 かけ-あが·る [駆け上がる·駈け上がる] [5단 활용 자동사][.. 2008. 11. 10.
오늘의 일본어 2008.11.02 우카부 =뜨다 스스무 =헤쳐나가다 스스미마쇼(進み)=헤쳐나가요 호우세키=보석 ★★ 호꼬리=자신감 토키메키=두근거림 ★★★ 키라메이=반짝임 마츠=기다리다 못테(持って)=갖고 신코큐우(深呼吸)=심호흡 소바니(側に)=곁에 요와사(弱さ)=약함 ★★★ 츠요사(强さ)=강함 ★★★ 요와이=약하다. 츠요이=강하다. 오토메=소녀 또는 숙녀 ★★★★★ 2008. 11. 2.
조금은(스꼬시와), 조금씩(스꼬시즈츠), 조금이라도(스꼬시데모), 조금만(스꼬시다케) 조금은 조금씩 조금이라도 조금만 少しは 少しずつ 少しでも 少しだけ *스꼬시다케에서 `다케`는 정도를 의미하는듯 참고로 `꾸라이`도 정도를 의미합니다. 그러면 왜 두개나 있을까.. 쓰임새가 약간 다른거죠.. 그래서 제가 지금 조사를 해봤는데요. 다케는 한정(제한)적인 의미를 갖고있는 것이었던 것입니다!! +_+ 스꼬시다케 라고 하면 약간이라고 할수도있지만 `조금만`, `조금뿐` 이런식의 해석도 가능한것입니다. ちょっと だけ くらい=조금뿐쯤??? (딸기마시마로에서 미우가 조금쯤은 괜찮잖아? 라고 말할때) 이런말이 있습니다. 구글검색해보니까 다케를 빼면 검색량이 3분의1도 안됩니다. 그만큼 이 표현을 많이 쓴다는 뜻입니다. 하지만 다케를 빼도 말이 안되는것은 아닙니다. 다케를 빼도 많이 쓰는것은 분명합니다. .. 2008. 10. 19.
~니 나루 = ~가 된다. 나키소니 나루= 울것처럼 되다. 기니 나루= 신경이 쓰이다. 2008. 10. 7.